Manuscript: Julius B. XIII

Notes

1 DB: Read cxcvi. Further along this line, a hole in the parchment has been patched before the text-block was ruled.
2 DB: Read cxcvii.
3 DB: See comment on translation for discussion of this highly abbreviated statement about the date of Easter.
4 DB: Theophilum was apparently intended initially.
5 DB: Read Cesareę.

Notes

1 DB: CM (ed. Mommsen, §335) does not refer to Ireneus as Polycarp’s disciple. It is found in Rufinus (trans. Amidon, 201).
2 DB: The idea that Severus became emperor by winning the Battle of the Milvian Bridge has been inherited from CM (ed. Mommsen, §338). It is true not of Severus, but Constantine the Great (in the year 312).
3 DB: A c has been omitted in this and the next year number, turning 196th and 197th into 116th and 117th respectively. Further along this line, a hole in the parchment has been patched before the text-block was ruled. Perhaps the patched hole distracted the scribe in some way: he also made a slip with year numbers at the same point in the verso (see AD 212).
4 DB: This is an abbreviated version of the already compressed statement in CM (ed. Mommsen, §339): a xiiiia luna primi mensis usque in xxi, that Easter is on the Sunday ‘from the 14th moon of the first month continuing from on the 21st (of the first month)’. In other words, it is stated that Easter falls on the Sunday after the 14th moon in March (the ‘first month’), beginning on 21 March (i.e., Easter cannot be earlier than 21 March).
5 DB: Ceraseę in the Latin text.